[20歳] đọc là はたち, vậy còn cách đọc nào khác không?

By | 19/09/2016

Tiếng Việt:

20歳(にじっ・さい): Đây là cách đọc cơ bản, chính thức nhất.

20歳(にじゅっ・さい): Đây là cách đọc trong những năm gần đây. cách đọc này cũng không sai.

二十歳(はたち) ý nghĩa là 20 tuổi

「はた」có nghĩa là 「20」, còn 「ち」là thể đếm số giống như 「つ 」hay 「個」.

はたち là cách đọc âm kun (くん)của 二十歳 (3 chữ kanji đi liền). Đây cũng là cách đọc đúng được liệt kê trong bảng danh sách các chữ kanji thông dụng.

簡単ですが以上。

Vẫn còn nhiều bài hay!

Những câu nói hay – nghe là thấm trong tiếng Nhật “目から鱗が落ちる”(めからうろこがおちる) 目(め): Mắt, 鱗(うろこ): Vảy cá, 落ちる(おちる): Rơi xuống. Câu này hiểu theo nghĩa đen là: Vảy từ mắt rơi xuống. Dịch thoát nghĩa ra, nó...
Sự khác nhau giữa 愛 và 恋 Sự khác nhau giữa 愛 và 恋. Có rất nhiều sách truyện viết về sự khác nhau giữa 愛(Ái - あい) và 恋 (Luyến - こい), cả 2 đều mang ý nghĩa chung là "yêu". Tron...
Cách sử dụng あの, その Cách sử dụng tính từ chỉ hướng あの, その. (A) パリに友達がいます。あの友達は、やさしいです。 (誤)(Sai) Tôi có một người bạn ở Pari. Cậu ấy rất tốt. I have a friend in Paris. ...
Các cách sử dụng từ chỉ vị trí ここ Đại từ chỉ nơi chốn ここ có nghĩa là "nơi này". ここ là nơi mà người nói chỉ đến. ここは、渋谷駅です。Nơi này là ga Shibya. This (place) is Shibuya Station. ここは...

Leave a Reply

Your email address will not be published.