Những kiểu sử dụng thú vị của 屋

By | 22/02/2016

屋: や (Ốc) là chữ Hán tự có nghĩa là “nhà”. Trong tiếng Nhật, 屋 đã được sử dụng với ý nghĩa 「お店」(おみせ: cửa hàng). Bài này chúng ta thử phân loại những kiểu sử dụng thú vị của 屋 khi mang ý nghĩa như 「お店」.

Kiểu A:
屋 được gắn với những từ dùng buôn bán như là: 肉屋 (にくや cửa hàng thịt) , 魚屋 (さかなや cửa hàng cá), 八百屋 (やおや cửa hàng rau củ quả) and 靴屋 (くつや shop giày).

Kiểu B:
屋 được gắn với họ của người chủ cửa hàng như là: 池田屋、田中屋、橋屋… Cái này thì giống như là cách gọi tên của một số nhãn hiệu trong tiếng Anh như là Levi’s, Macdonald’s và Nathan’s .

Kiểu C:
屋 được gắn với tên địa danh như là: 高﨑屋, 大坂屋, 山形屋. Khi nghe những tên này thì thường nghĩ đến đặc sản hoặc là nơi xuất thân của người chủ cửa hàng.

Kiểu D (hình thức phát sinh):
Trong tiếng Nhật hiện đại, 屋 đã được sử dụng để mô tả tính cách của con người, ví dụ:
さびしがり屋 : một người mà luôn cảm thấy cô đơn
はずかしがり屋: một người luôn cảm thấy ngượng ngùng
Bạn cũng có thể sử dụng 屋 để mô tả chuyên môn của ai đó, ví dụ:
技術屋 : kỹ sư (engineers)
物理屋 : nhà vật lý (physicists)
有機化学屋 : nhà hóa học hữu cơ (organic chemists)
Những từ trên nghe có vẽ lạ, nhưng nó mang hương vị hiện đại thú vị hơn cách nói truyền thống cứng nhắc như 技術者, 物理学者, 有機化学者. Giống như một cách nói lóng trong ngôn ngữ hiện đại.

Đọc thêm  Các cách sử dụng từ chỉ vị trí ここ

以上。

Vẫn còn nhiều bài hay!

Luyện Nghe N3
Từ láy trong tiếng Nhật 50 TỪ LÁY TIẾNG NHẬT THÔNG DỤNG 1. とうとう : CUỐI CÙNG, KẾT CỤC, SAU CÙNG 2. はらはら : ÁY NÁY 3. ぼろぼろ : RÁCH TƠI TẢ, TE TUA 4. ぺらぺら : LƯU LOÁT, TRÔI C...
[20歳] đọc là はたち, vậy còn cách đọc nào khác không? Tiếng Việt: 20歳(にじっ・さい): Đây là cách đọc cơ bản, chính thức nhất. 20歳(にじゅっ・さい): Đây là cách đọc trong những năm gần đây. cách đọ...
Phân biện cách sử dụng của 分かる, 判る và 解る (đều đọc là わかる) Tiếng Nhật thật là rắc rối phải không các bạn! Cả 3 từ 分かる, 判る và 解る đều đọc là わかる và có ý nghĩa chung là "hiểu". Tuy nhiên trong từng tình huống cụ...

Leave a Reply

Your email address will not be published.